|
|
|
영화 자막의 중역(重譯) 사례연구 : <알로, 슈티>의 경우
|
A Case Study for Film Relay Translation : a Case of Bienvenue chez les Ch'tis. French director Dany Boon’s movie, Bienvenue chez les |
|
|
|
한국어 자막과 멀티미디어 코퍼스를 활용한 일본어교육 방안
|
Inserting Korean Subtitles into the Multimedia Corpus of Japanese Talk Shows for Educational Uses The MMC (Multimedia Corpus) of talk s |
|
|
|
|