로그인회원가입마이페이지아이디찾기비밀번호찾기고객센터
메인페이지에서 문의
오늘본 매물이 없습니다

파타야 , 푸켓 , 방콕 , 콘캔 , 치앙마이 , 태국어
    NAVER OpenAPI
중국영화번역의 수사학 : 제목과 자막을 중심으로
중국영화번역의 수사학- 제목과 자막을 중심으로 - 목차 중국영화번역의 수사학 : 제목과 자막을 중
TV홈쇼핑 방송에서 자막 구성이 선호도에 미치는 영향
The influence on preference by the visual characters layout at home shopping broadcasting 본 논문에서는 TV홈쇼핑 방송에서
예능프로그램 자막의 특성과 수용자 인식에 미치는 영향 : JTBC <비정상회
Characteristics of Entertainment Program Subtitles and Effects on the Audience's Perception : Text Analysis of JTBC <Abnormal Summit>
자막·수화 방송 이용자들의 이용 행태 및 만족도에 관한 연구
study of the using and satisfaction of subtitled and sign language broadcasting 이 연구는 자막·수화 방송 서비스가 사회
미디어에 있어서의 자막기록의 의미와 전달성 : 공중파방송과 비디오 아
오늘날 미디어는 우리의 일상을 혁신하고 우리의 삶을 변혁시키는 위력을 갖게 되었다. 뉴미디어는
특집: 한국어문학과 시각 매체 : 텔레비전 방송 자막의 한글 연구
A study of Hangeul subtitles in television 텔레비전에 나타나는 한글 자막은 음성 언어 이상으로 시청자들에게
기획 주제 : 문학과 독서의 상생적 조망 ; TV 자막 언어의 서사성과 의미
A Study on the meaning and narrative of caption Language on TV program 이 논문에서는 다매체 시대의 총아인 TV 프로그
공식 자막과 팬 자막에 나타난 관용 표현 번역 양상 비교 : 한국 드라마 <
Comparison of Translation Techniques of Idiomatic Expressions between Official and the Fansubs : Focusing on the Chinese Translation of
뉴스 자막 언어의 오류 실태 연구
A study on the fault of the news caption Language 일반적으로 뉴스 프로그램은 우리말을 매우 정확하게 사용할 것
영화 자막 활용이 학습자의 어휘력 신장에 미치는 효과 연구: 알라딘, 인
The effect of film with or without subtitles on learners’ vocabulary enhancement in Korea: Using subtitles from Aladdin, The little m
  1234567